Una de las primeras habilidades del ser humano es la capacidad para comunicarse a través del lenguaje. Desde que nace, el bebé es capaz de diferenciar el lenguaje de su madre del de otros lenguajes.
Cualquier idioma se compone de sonidos o fonemas. Si juntáramos todos los lenguajes conocidos que existen en el mundo, nos encontraríamos con 800 sonidos diferentes. Lo increíble, es que el cerebro del bebe nace con la habilidad de poder diferenciar esos 800 sonidos, lo que significa que pueden aprender cualquier idioma al que esté expuesto y poco a poco irán averiguando qué sonidos son los que más está escuchando. En muchas ocasiones, no obstante, se tiende a infravalorar el potencial de los niños en estas etapas, limitando así en cierta medida las oportunidades de aprendizaje, de lenguas extranjeras. En algunos casos, incluso, se tiende a pensar que aprender dos o más idiomas a la vez puede afectar a la correcta adquisición de la lengua materna o incluso derivar en problemas del lenguaje. Sin embargo, cada vez son más los estudios que demuestran que el aprendizaje de dos lenguas en paralelo no solo no perjudican en absoluto el correcto desarrollo del lenguaje, sino que, además, esta situación presenta numerosos beneficios para los niños que están expuestos a varios idiomas.
Según Naja Ferjan Ramírez, investigadora de la Universidad of Washington y autora del estudio sobre el procesamiento cerebral de los sonidos del lenguaje en bebés de 11 meses de edad procedentes de hogares bilingües (español-inglés) y monolingües (solamente inglés) existen diferencias clave entre estos niños:
“Nuestra investigación demuestra que los cerebros de los bebés se vuelven atentos a cualquier idioma o a los idiomas que escuchan de sus cuidadores. Un cerebro monolingüe se sintoniza con los sonidos de una lengua y un cerebro bilingüe se sintoniza con los sonidos de dos idiomas. A los 11 meses de edad, la actividad en el cerebro del bebé refleja la lengua o lenguas a las que ha sido expuesto.”
Una preocupación común de los padres es que el bilingüismo produce confusión en los niños. Parte de este problema se debe al “cambio de código”, una conducta a la hora de hablar en la que los bebés bilingües mezclan los dos idiomas. La investigación muestra que los niños bilingües cambian de código porque los adultos bilingües a su alrededor también lo hacen. El cambio de código en adultos y en niños bilingües sigue ciertas reglas y no es aleatorio. El cambio de código es parte del desarrollo normal del lenguaje de un niño bilingüe y podría incluso ser el comienzo de la habilidad cognitiva extra conocida como la “ventaja bilingüe”.
La buena noticia es que los niños pequeños de todo el mundo pueden y deben adquirir, al menos, dos idiomas al mismo tiempo.
Según la Dra Ferjan, “ahora sabemos que la necesidad constante de cambiar entre los idiomas lleva a adquirir varias ventajas cognitivas. La investigación ha encontrado que los adultos y los niños bilingües muestran una mejora de la función ejecutiva del cerebro: es decir, que son
capaces de desviar la atención, cambiar de tareas y resolver problemas con mayor facilidad. También se ha encontrado que los niños bilingües pueden aumentar sus habilidades metalingüísticas (la capacidad de pensar sobre el lenguaje en sí mismo, y entender cómo funciona). Existen pruebas de que ser bilingüe hace que el aprendizaje de una tercera lengua sea más fácil y además se cree que el efecto de acumulación de la experiencia de dos idiomas se traduce en efectos protectores contra el deterioro cognitivo del envejecimiento y la aparición de la enfermedad de Alzheimer”.

Aprender inglés desde los primeros meses de vida

English & Kids
Pº Sant Gervasi, 6, entlo. 2ª
08022 Barcelona
34 93 222 68 00
info@englishandkids.com

English & Kids es un método de aprendizaje de lenguas basado en la estipulación temprana de las Inteligencias Múltiples. Mediante el juego, el niño incorpora los aprendizajes mas importantes de su vida. Desde que nace, el niño tiene una curiosidad innata porque necesita aprender el mundo que le rodea. Aprovechamos ese momento vital para mostrar los conceptos y estructuras gramaticales de una nueva lengua.

Categorías: INFORMACION

21 comentarios

keto krate · a las

keto cucumber salad https://ketogendiet.net/

writing essay introductions · a las

writing a comparison and contrast essay https://topessayswriter.com/

writing a comparison essay · a las

writing an essay for college admission https://yoursuperessay.com/

do my essay · a las

another word for however in an essay https://choosevpn.net/

500 word essay example · a las

in this essay i will https://topvpndeals.net/

outline essay template · a las

argumentative essay thesis https://tjvpn.net/

scholarship essay · a las

correct essay https://vpnshroud.com/

compare and contrast essay examples · a las

how to write an introduction paragraph for an essay https://vpnsrank.com/

2truncheon · a las

2rearguard

manhunt, gay dating site · a las

gay mature daddy dating site https://gayfade.com

gay dating scams · a las

best free gay dating sites in florida https://gaysugardaddydatingsites.com

gay chat rouetee · a las

hiv gay chat san diego https://gaytgpost.com/

most popular video gay chat · a las

free live gay web cam chat roos https://gay-buddies.com/

mature gay men dating · a las

most popular gay dating https://speedgaydate.com/

Los comentarios están cerrados.

Por, Fenacein
family guy po rn veronica stunning athletes anal audition pornooanal.com hand jobs cum shots lesbian porn talking dirty, porn with a storyline p r n o analporono.com big tits lesbian porn porn hub video download online, داستان سکسی با مام among us gay porn xxxnude.pro big booty porn anal seven deadly sins hentai
gay porn with guys porn hub son and mom realcuckoldporn.com blue x x x danny d phoenix marie, shower p o r n latin big butt porn amerturporn.com siri dahl y abigail morris step dad and daughter porn, vengaboys we like to party bog boobs no bra milfamatuerporn.com animated porn english dub black and wight porn